![]() In both cases you simply need to insert realistic sounds and exclamations in your text and they well be uttered correctly if you are using the right voice. You may noticed that in some cases certain exclamations in the document are doubled by the same exclamation in brackets (“), this is simply to avoid that the (“) causes a pause with these exclamations that already have pauses. If there is a blank left in between, the exclamation will be ignored. ![]() ![]() Exclamations are always followed by an exclamation sign (!) – quite obviously – but without the blank between the word and the sign. Exclamations are a bit trickier to select and we kept the most commonly used ones. We built a trully realistic voice generator that can also deal with exclamations. The children’s voices have a lot of sounds. Sounds are always between two pound signs #LAUGH01# in capital letters and sometimes followed by numbers if there are more than one of the same kind. These sounds help produce totally realistic text to speech messages. Sounds are produced by the speakers’ voice for laughing, breathing, sneezing, coughing or whatever sounds our voices can produce to mimic sounds we make in our daily lives. This creative feature adds an extra dimension to the realistic text-to-speech experience, making the messages sound engaging, authentic, and lifelike. The announcement by Cavena comes just days after Acapela was selected by VideoDubber to provide the TTS technology for its subtitling solutions.Enhance your message with voice smileys (audio tags, sounds and exclamations) to make it more lively. "Audio subtitling can even be seen as a new way to facilitate audiovisual localization, and we look forward to that." The capacity of text-to-speech to turn any written text into natural audio will meet the demand from visually impaired users to access more content," said Lars-Erik Larsson, CEO of Acapela Group, in a statement. "We are very enthusiastic about working with Cavena. Furthermore, it will ease access for illiterate people or users that find it difficult to follow written subtitles," said Henrik Moberg, CEO of Cavena, in a statement. Users who cannot read the small text at the bottom of the TV screen will now be able to listen to it. The text-to-speech package will enable SBS Discovery Media to meet users demands and open up easy TV viewing to the visually impaired. By matching advanced programming and system design with industry-standard hardware we achieve high reliability and upgradeability. "Subtitling is one of the most critical parts of our customers' offer to their viewers. Audio subtitling will also open up access to a wide range of foreign language audiovisual products, not usually accessible to the visually impaired community as localization was, until now, often handled with written subtitles rather than audio dubbing. Users will have the choice of either the original speaker's voice in a foreign language or the same content in their own language. The Audio Description package will provide subtitling in 30 languages. ![]() Speech Technology Magazine's Reference GuideĬavena Chooses Acapela TTS for SubtitlingĬavena, a manufacturer of subtitling systems, has selected Acapela Group to give a voice to its text-to-speech audio description package, which involves a narrator talking through a presentation, describing what is happening on the screen or stage during the natural pauses in the audio.Speech Technology Case Studies and Market Spotlights. ![]() Translation/Globalization/Localization Services.Speaker Identification and Authentication.Natural Language, Machine/Cognitive Learning. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |